{"id":1551,"date":"2024-12-07T11:04:48","date_gmt":"2024-12-07T10:04:48","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/?p=1551"},"modified":"2024-12-07T11:04:49","modified_gmt":"2024-12-07T10:04:49","slug":"lhumour-cest-comme-le-chocolat","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/2024\/12\/07\/lhumour-cest-comme-le-chocolat\/","title":{"rendered":"L&rsquo;humour, c&rsquo;est comme le chocolat"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-left\">Les orages violents avaient provoqu\u00e9 des bavures de boue, des cascades de cailloux, des inondations insidieuses. Une personne morte, trois encore ensevelies. Des d\u00e9g\u00e2ts importants, le pont de l\u2019autoroute emport\u00e9. Le journal titra&nbsp;: \u00ab&nbsp;Quelles implications pour le trafic des vacances&nbsp;? Comment vous rendre tout de m\u00eame dans le Sud&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Cette chronique de la Suisse en 2024 aurait eu sa place dans le recueil de nouvelles&nbsp;<em>Le guide du \u00ab&nbsp;RIEN&nbsp;\u00bb<\/em>&nbsp;qui regroupe vingt-cinq \u00ab&nbsp;humoresques&nbsp;\u00bb de Jaroslav Ha\u0161ek \u00e9crites entre 1904 et 1922, r\u00e9unies et traduites du tch\u00e8que tout r\u00e9cemment par Michel Chasteau. L&rsquo;une d&rsquo;elles, justement, fait \u00e9tat d&rsquo;une inondation funeste&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">\u00ab&nbsp;Dix minutes encore, et les [quatre] mineurs allaient remonter de la fosse et retourner dans leurs foyers&nbsp;; et puis l\u2019eau s\u2019\u00e9tait d\u00e9vers\u00e9e dans les galeries. Ils avaient p\u00e9ri dans ces labyrinthes de t\u00e9n\u00e8bres et de sueur, pris comme des rats quand les eaux inondent les prairies o\u00f9 ils ont creus\u00e9 leurs cachettes. Ils s\u2019\u00e9taient noy\u00e9s tous les quatre, pendant que les femmes pr\u00e9paraient pour eux le repas du soir.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Madame Stallov\u00e0, l\u2019\u00e9pouse du propri\u00e9taire des mines, ne s\u2019affole pas&nbsp;; bien au contraire, elle raffole des f\u00eates mondaines. Quelle meilleure opportunit\u00e9 que cette c\u00e9r\u00e9monie en faveur des familles des d\u00e9funts pour parader dans sa nouvelle robe (\u00e0 1200 couronnes) et festoyer autour d\u2019un grand banquet (500 couronnes) au son de l\u2019orchestre militaire (300 couronnes)&nbsp;? Il restera 5,50 g\u00e9n\u00e9reuses couronnes par homme tu\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">\u00ab&nbsp;\u00c0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, elle d\u00e9plorait qu\u2019il n\u2019y e\u00fbt que quatre victimes&nbsp;: quelle c\u00e9r\u00e9monie splendide si la catastrophe avait \u00e9t\u00e9 plus grande&nbsp;!&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Si l&rsquo;on devait chercher un lien entre ces nouvelles, on mentionnerait une ironie glaciale, une absurdit\u00e9 bienveillante, une sacralit\u00e9 v\u00e9nale. Les personnages \u00e9voluent entre la brasserie et la prison, le tribunal et le pr\u00e9 des ch\u00e8vres. Des \u00e9crivains n\u00e9cessiteux croisent des censeurs illumin\u00e9s, de faux saints exhibent de vraies oreilles, les criminels se mettent en gr\u00e8ve et les badauds qui n&rsquo;ont pas voulu se suicider sont hautement suspects. Ha\u0161ek parodie son propre milieu, lui qui apr\u00e8s une jeunesse anarchique a d\u00e9sert\u00e9 l&rsquo;arm\u00e9e austro-hongroise, rejoint les l\u00e9gions tch\u00e8ques puis l&rsquo;Arm\u00e9e rouge, enchain\u00e9 petits m\u00e9tiers, beuveries et provocations, ce qui n&rsquo;a pas manqu\u00e9 de lui faire visiter quelques prisons.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Pourquoi avoir choisi de traduire maintenant ces nouvelles centenaires&nbsp;? \u00c0 la lecture, nous sommes constamment tiraill\u00e9s entre distance et familiarit\u00e9. Le pope de Karad\u017einac-le-Petit et le mufti de Karad\u017einac-le-Grand nous rappellent Don Camillo et Peppone par leur rivalit\u00e9 bon enfant. Le pope paie l&rsquo;imp\u00f4t au tsar et le mufti la d\u00eeme au pacha, l&rsquo;un s&rsquo;\u00e9poumone pour couvrir les cloches de l&rsquo;autre, mais aussit\u00f4t apr\u00e8s les deux se retrouvent pour garder leurs ch\u00e8vres ensemble. Il n&rsquo;est pas bien difficile non plus de trouver des \u00e9chos actuels \u00e0 ces religieux asseyant leur pouvoir par le mensonge et le massacre, ou \u00e0 ces rivalit\u00e9s locales doubl\u00e9es d&rsquo;un \u00e9gocentrisme tenace. Ha\u0161ek nous fait rire des travers humains et pique notre sympathie pour les petites gens. Au d\u00e9tour d&rsquo;une page, pourtant, il nous arrive de rire jaune \u00e0 son humour noir.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">L&rsquo;humour, c&rsquo;est comme le chocolat&nbsp;: quand il est noir, les relents sont amers.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Jaroslav Ha\u0161ek,\u00a0<em>Le guide du \u00ab\u00a0RIEN\u00a0\u00bb et autres histoires<\/em>, avant-propos et traduction du tch\u00e8que de Michel Chasteau, Ch\u00eane-Bourg, \u00c9ditions La Baconni\u00e8re, 2024, 208 pages, 16 CHF.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les orages violents avaient provoqu\u00e9 des bavures de boue, des cascades de cailloux, des inondations insidieuses. Une personne morte, trois encore ensevelies. Des d\u00e9g\u00e2ts importants, le pont de l\u2019autoroute emport\u00e9. Le journal titra&nbsp;: \u00ab&nbsp;Quelles implications pour le trafic des vacances&nbsp;? Comment vous rendre tout de m\u00eame dans le Sud&nbsp;\u00bb. Cette chronique de la Suisse en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":105,"featured_media":1552,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1551"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/users\/105"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1551"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1551\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1553,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1551\/revisions\/1553"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1552"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.unifr.ch\/anneedulivre\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}