Remettre le pigeon à sa place

J’aime la littérature. Je suis sensible à la nature. J’aime les oiseaux. Et surtout, je suis ridiculement naïve. Car en quoi pouvait-on prétendre qu’un ouvrage intitulé Le Cri du geai. Espace sous occupations sensibles, signé d’un anonyme syntagme « La folle Avoine » puisse s’avérer être une poésie bucolique aux élans romantiques tant chéris ? Oui oui, riez seulement, je ne […]

Lire la suite


Ceci n’est pas un caprice adolescent

Traduit de l’allemand par Christian Viredaz, Si les forêts nous quittent de Francesco Micieli déploie le cri polyphonique d’une jeunesse qui ne veut plus dire s’il vous plaît.  J’ai 24 ans cette année. Je suis venue au monde avec le nouveau millénaire. Je suis actrice à part entière de cette génération climatique que mentionne la quatrième de couverture ; […]

Lire la suite